亚洲激情+欧美激情,无码任你躁久久久久久,我的极品美女老婆,性欧美牲交在线视频,亚洲av高清在线一区二区三区

閱讀【甲】【乙】?jī)啥挝淖?,完成后面小題。(11分)【甲】故天將降大任于

信息發(fā)布者:香草
閱讀【甲】【乙】?jī)啥挝淖郑瓿珊竺嫘☆}。(11分)
【甲】故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。
人恒過,然后能改。困于心,衡于慮,而后作;征于色,發(fā)于聲,而后喻。入則無法家拂士,出則無敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡。然后知生于憂患,而死于安樂也。
(節(jié)選自《生于憂患,死于安樂》)
【乙】越國(guó)大饑,王恐,召范蠡①而謀。范蠡曰:“王何患焉?今之饑,此越之福,而吳之禍也。夫吳國(guó)甚富,而財(cái)有馀,其王年少,智寡才輕,好須臾之名,不思后患。王若重幣卑②辭以請(qǐng)糴③于吳,則食可得也。食得,其卒越必有吳,而王何患焉?”越王曰:“善!”乃使人請(qǐng)食于吳。不出三年,夫差④為禽⑤。
(選自《呂氏春秋》,有刪改)
【注】①范蠡:人名,越國(guó)大臣。②卑:謙恭、恭順。③糴:買進(jìn)谷物。④夫差:吳國(guó)君主。⑤禽:通“擒”,捉住。

小題1:解釋下列句子中加點(diǎn)的詞語。(2分)
⑴行拂亂其所為⑵王何患焉
小題2:把下面句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(4分)
⑴人恒過,然后能改。⑵今之饑,此越之福,而吳之禍也。
小題3:【甲】文“故天將降大任于是人也”中的“是人”指________________一類人?!疽摇课脑絿?guó)滅吳的故事體現(xiàn)了【甲】文中所闡述的________________。(2分)
小題4:有人認(rèn)為,國(guó)歌的歌詞“中華民族到了最危險(xiǎn)的時(shí)候”應(yīng)該改掉,因?yàn)楝F(xiàn)在中國(guó)的國(guó)力強(qiáng)大了,“最危險(xiǎn)的時(shí)候”已經(jīng)過去了。請(qǐng)結(jié)合這篇課文談?wù)勀愕目捶ā?3分)

參考答案:

小題1:⑴拂:違背 ⑵患:憂慮,擔(dān)心 (每小題1分,共2分)
小題2:.⑴一個(gè)人常常犯錯(cuò)誤,然后才能改正。⑵現(xiàn)在的饑荒正是越國(guó)的福分、吳國(guó)的禍患。(每小題2分,共4分,意思接近即可)
小題3:【甲】文:經(jīng)受艱苦磨煉之后能夠成就偉大事業(yè)(1分,意思接近即可)【乙】文:生于憂患,死于安樂(1分)(共2分)。
小題4:不同意。(1分)雖然我們國(guó)家現(xiàn)在國(guó)力強(qiáng)大,繁榮富強(qiáng),令世人矚目,但是,我們不能就此停滯不前,而要時(shí)刻保持憂患意識(shí),牢記 “生于憂患,死于安樂”的古訓(xùn),積極進(jìn)取。只有這樣,我們的國(guó)家才能永遠(yuǎn)繁榮富強(qiáng),立足于世界民族之林。(2分)(同意修改歌詞的不給分)
【參考譯文】越國(guó)遇上大災(zāi)年,越王很害怕,召范蠡來商量。范蠡說:“您對(duì)此何必憂慮呢?如今的荒年,這是越國(guó)的福氣,卻是吳國(guó)的災(zāi)禍。吳國(guó)很富足,錢財(cái)有余,它的君主年少,缺少智謀和才能,喜歡一時(shí)的虛名,不思慮后患。您如果用貴重的禮物、卑謙的言辭去向吳國(guó)請(qǐng)求借糧,那么糧食就可以得到了。得到糧食,最終越國(guó)必定會(huì)占有吳國(guó),您對(duì)此何必憂慮呢?”越王說:“好!”于是就派人向吳國(guó)請(qǐng)求借糧。沒有過三年,吳王夫差被越王擒住了。

小題1:
試題分析:此題考查學(xué)生對(duì)文言實(shí)詞含義的理解和識(shí)記,要求學(xué)生對(duì)重點(diǎn)詞語的解釋進(jìn)行重點(diǎn)識(shí)記。還要求學(xué)生對(duì)文章熟讀,書讀百遍,其義自現(xiàn)。注意“患”動(dòng)詞,憂患,擔(dān)心。重點(diǎn)識(shí)記,常??嫉?。
小題2:
試題分析:此題考查學(xué)生的閱讀理解和翻譯能力,要求學(xué)生多讀文章,掌握文意,尤其是重點(diǎn)詞的翻譯。注意1句中的“恒”“過”和2句中“今”“ 而”的意思。
小題3:
試題分析:通過閱讀,第一空應(yīng)填“經(jīng)歷磨難成才的人”?!疽椅摹孔C明了“生與憂患,死于安樂”的觀點(diǎn)。
小題4:
試題分析:答案是否定的,結(jié)合生于憂患死于安樂,闡述自己的認(rèn)識(shí)即可。

本頁答案點(diǎn)評(píng)

用戶評(píng)論

我要糾錯(cuò)