Three little pigs 三只小豬 情景劇

信息發(fā)布者:Sarah789
Three Little Pigs 三只小豬
Storyteller: There are three little pigs living with
講故事者:三只小豬和他們的媽媽
their mother. Ding-Ding and Dong-
住在一起。丁丁和東東
Dong are brother pigs. They are very
是豬哥哥,他們很懶,他
Lazy. They eat and sleep all day.
們整天吃了就睡。
Long-Long is the youngest pig.
龍龍是最小的。
She helps her mother to do the housework all day.
她整天幫著媽媽做家務(wù)。
Mother pig: You have grown up. You must make
豬媽媽:你們已經(jīng)長大了,你們得
your own houses.
為自己蓋間房。
Goodbye, little pigs. Build a house.
再見,孩子們。去蓋間房。
Be careful of the wolf.
小心狼。
Pigs: Yes, Mum. Goodbye.
三只小豬:好的,媽媽。再見。
Wolf: I’m hungry. Look! Three little pigs
狼:我餓了??矗恍∝i可
for dinner. Mmm.
以做我的美餐。嗯。
Sister pig: What are you doing, brothers?
豬妹妹:哥哥,你們?cè)诟墒裁矗?br />
Ding-Ding: I’m building a house with leaves.
丁?。何以谟脴淙~蓋房子。
Dong-Dong: I’m building a house with sticks.
東東:我在用樹枝蓋房子。
Sister pig: But leaves aren’t strong.
豬妹妹:可是樹葉不牢固。
And sticks aren’t strong.
樹枝也不牢固。
Brother pigs: Yes, we know. But it’s easy.
豬哥哥:我們知道。但它很容易。
What are you doing, sister?
你在干什么,妹妹?
Sister pig: I’m building a house with bricks.
豬妹妹:我在用磚頭蓋房子。
Brother pigs: Bricks! That’s very difficult.
豬哥哥:用磚頭蓋,那太難了。
Sister pig: I know. But bricks are strong.
豬妹妹:我知道,可是磚頭很堅(jiān)固。
……
Brother pigs: Oh, we’re finished. Let’s have a nap.
豬哥哥:噢,我們蓋好了。我們打個(gè)盹吧。
Sister pig: My house is finished. My house is strong.
豬妹妹:我的房子蓋好了,我的房很堅(jiān)固。
Wolf: Little pigs. Little pigs. Open your Doors!
狼: 小豬,小豬,快開門!
Brother pigs: No. No. Go away.
豬哥哥:不開,不開。快走開。
Wolf: This is very easy. Sticks and leaves aren’t strong.
狼:這太容易了。樹枝和樹葉都不牢固。
Storyteller: The wolf blows the houses down.
講故事者:狼吹倒了房屋。
Ding-Ding and Dong-Dong run
丁丁和東東跑到龍龍家。
to Long-Long’s house.
Brother pigs: Help! Help!
豬哥哥:救命! 救命!
Wolf: Stop, you two little pigs.
狼: 站住,你這兩只小豬。
Brother pigs: Open the door, sister. The wolf
豬哥哥:妹妹,快開門。狼來了,
is coming. Let me in.
讓我們進(jìn)去。
Long-Long: Come in, please. Don’t worry.
龍龍:快進(jìn)來。別擔(dān)心,
My house is strong.
我的房子很堅(jiān)固。
Wolf: Where did they go? Oh they are
狼:他們跑哪兒了?噢,他們
Here. Little pigs. Little pigs. Open the door!
在這兒。小豬,快把門打開。
Three pigs: No. No. Go away. You bad wolf.
三只小豬:不開,不開??熳唛_。你這只惡狼。
Wolf: I’ll blow it down.
狼:我要吹倒它。
Storyteller: The wolf blows and blows. He
講故事者:狼吹呀吹,它不停地吹。
blows and blows. But the house is very strong.
可是房子非常堅(jiān)固。
Wolf: I’ll hit it. Oh.
狼:我要撞倒它。噢!
Long-Long: Let’s boil the water.
龍龍:我們把水燒開。
Brother pigs: OK.
豬哥哥:好的。
Wolf: Oh, oh! It’s hot. It’s hot.
狼:噢!噢!好燙,好燙。
Three pigs: Hooray! The wolf is dead. The wolf is dead.
三只小豬:好??!狼死了,狼死了。
Storyteller: Since then, Ding-Ding and Dong-
講故事者:從那以后,丁丁、東東
Dong work hard with Long-Long.
和龍龍一起努力工作。
They work and play together.
他們一起工作,一起玩耍。
|
|