1.used to
句意:在中國(guó),人們過(guò)去常常步行或騎自行車。
根據(jù)后一句Now people can go around by bike, bus...(現(xiàn)在人們可以騎自行車,公共汽車),講述的是現(xiàn)在人們的出行方式,可推斷本句是講過(guò)去人們的出行方式。故填used to。
2.underground
句意:現(xiàn)在人們可以乘公共汽車、地鐵或出租車出行。
根據(jù)空前by bus,空后的or taxi,可知此處應(yīng)該填一種交通工具,故填underground。
3.easy and fast
句意:它們既簡(jiǎn)單又快捷。
They指的是前一句中的bus,underground以及taxi,這些交通工具應(yīng)該是方便快捷的,故填easy and fast。
4.cars
句意:許多家庭也有自己的汽車,他們可以在周末或假期旅行。
根據(jù)后半句and they can travel around at weekends or during the holidays. 他們可以在周末或假期旅行??芍辛诉@種交通工具可以隨時(shí)隨地出去玩,結(jié)合方框所給詞這里應(yīng)該用car。由于前面主語(yǔ)是Many families許多家庭,所以這里car要用復(fù)數(shù)形式,故填cars。
5.other cities
句意:當(dāng)前往其他城市時(shí),人們可以選擇乘坐高鐵。
根據(jù)take the high-speed train乘高鐵可知,應(yīng)該是去稍微比較遠(yuǎn)的地方。故選other cities。
6.wait for
句意:他們不需要擔(dān)心錯(cuò)過(guò)火車,因?yàn)椴粫?huì)花很長(zhǎng)時(shí)間去等待下一班車。
根據(jù)And they don't need to worry about missing a train(他們不需要擔(dān)心錯(cuò)過(guò)火車)可知,下一班車應(yīng)該是不需要等太久,故填wait for。
7.at different times
句意:當(dāng)你了解不同時(shí)期的交通時(shí),你就會(huì)知道它是如何改變?nèi)藗兊纳畹摹?/div>
根據(jù)you will know how it has changed people's lives.(你就會(huì)知道它是如何改變?nèi)藗兊纳畹模┛赏浦?,此處是在了解不同時(shí)期的交通情況,故填at different times。