56.took
句意:一個關(guān)于七個人戴著假肢參加沙漠競賽的短片變得流行起來。
短語take on a desertrace challenge參加挑戰(zhàn)沙漠競賽。這里描述過去發(fā)生的事用一般過去時,take的過去式是took。故填took。
57.joined
句意:7 名殘疾人參加了 5月11 日至 14 日在敦煌舉行的108公里沙漠競賽。
join in參加。本文是敘述過去發(fā)生的事情,此處應(yīng)用一般過去時,join的過去式是直接在后面加ed,故填joined。
58.one
句意:七名殘疾人中有六名一條腿被截肢,一個則雙腿被截肢。
根據(jù)Six of seven可知,還剩下一個,所以填one。
59.imagined
句意:來自中國中部河南省洛河市的雙腿截肢者程寶軍說,他從來沒有想過自己能參加沙漠賽跑。
根據(jù)句子成分可知,需要填一個動詞表示“想象”,對應(yīng)的單詞是imagine ,結(jié)合時態(tài)是一般過去時,這里應(yīng)該填imagine的過去式imagined。
60. hard
句意:程說:“說起來容易,走起來難?!?/span>
根據(jù)but可知,前后句表達的意思是相反的。easy“簡單的”,所以空格處意為“難的”,結(jié)合首字母提示,可知填hard“艱難的”。
61.since
句意:既然這是一個挑戰(zhàn),我們就不能放棄。
根據(jù)句意可知,空格處意為“既然”,所以填since。
62.tired
句意:累了之后,他們在第三天休息,第四天走。
結(jié)合后半句可知,空格處表示“疲憊的”。這里是修飾人,所以填形容詞tired“感到疲憊的”。
63.pass
句意:隊長孫乃成說,他們不得不穿越戈壁沙漠人煙稀少的區(qū)域。
pass through通過、穿過;
have to do sth.不得不做某事;
所以pass用原形,故填pass。
64.dream(s)
句意:他還補充說,團隊成員挑戰(zhàn)自己,實現(xiàn)了自己的夢想。
realize one's dream 實現(xiàn)某人的夢想
他們的夢想可能是同一個,也可能是不同的,所以dream單復(fù)數(shù)均可,故填dream(s)。
65.examples
句意:他們是每個人學習的好榜樣。
example 榜樣。根據(jù)句意,主語是They,這里表語應(yīng)用復(fù)數(shù),故填examples。