He gave them to foreign kings or sold them for local goods.
Dear Mr. Wang, I am, Yours sincerely, Good morning, Ladies and gentlemen
Hi, Lots of love, have a big mouth, can't, in the soup, Hello, Morning,
the USA, a lucky dog, There's
I am looking forward to your reply
No, they didn't. 題意: 當(dāng)時的歐洲國家有像鄭和率領(lǐng)的一樣大的艦隊(duì)嗎?
細(xì)節(jié)理解題。根據(jù)第三段,最后一句Zheng He led a fleet(艦隊(duì))whose size would not be equaled by Europeans for over 500 years鄭和率領(lǐng)的船隊(duì)規(guī)模在500多年里都無法被歐洲人所匹敵,可知,當(dāng)時的歐洲國家沒有像鄭和率領(lǐng)的一樣大的艦隊(duì),故答No, they didn't.
He gave them to foreign kings or sold them for local goods.
題意: 鄭和如何處理他在旅行中帶來的東西?
細(xì)節(jié)理解題。根據(jù)第四段,第一句On these trips he brought with him many Chinese goods like silk and medicine to give to foreign kings or to sell for local goods.在這些旅行中,他帶來了許多中國商品,如絲綢和藥品,送給外國國王或賣了換當(dāng)?shù)氐纳唐???芍嵑桶褞淼臇|西送給外國國王或賣了換當(dāng)?shù)氐纳唐?,故答He gave them to foreign kings or sold them for local goods.
Nobody. 題意: 誰對鄭和的海上旅行了如指掌呢?
推理判斷題。根據(jù)最后一段,前三行It is a pity that we may never learn everything about Zheng He's travels. After he died in 1433, the new king, who believed these trips were unlucky and too expensive, had them stopped and he burned almost all the books about Zheng He's travels.遺憾的是,我們可能永遠(yuǎn)無法了解鄭和的全部旅行。鄭和于1433年去世后,新皇帝認(rèn)為這些旅行既不吉利又太貴,下令停止,并燒毀了幾乎所有關(guān)于鄭和旅行的書籍??芍?,沒有人對鄭和的海上旅行了如指掌。故答Nobody.
seed 種子 root 根 stretch 伸展 take risks 冒險
|
|